Kombuĉo
esperanto   La Kombuĉo-trinkaĵo    esperanto

© Günther W. Frank • Tradukita de s-ino Joy Davies, Irlando

Elĉerpaĵo de la libro "Kombucha - healthy beverage and natural remedy from the Far East" (Kombuĉo - saniga trinkaĵo kaj natura kuracilo de la Oriento) de Günther W. Frank

Kombuĉo estas fungo, parenca al gisto, kiu ekzistas en formo de plata disko.

I wish to express my sincerest thanks to Ms Joy Davies, Ireland, for translating this guide.

Utensils Recepto por prepari Kombuĉo-trinkaĵon

Ingrediencoj



Procedo
Miraculix Asterix
1. Boligu la akvon kaj versu sur la teon. Infuzu 15 minutojn. (Se oni ne havas verdan teon, eblas uzi nigran, aŭ eĉ tizanon.)

2. Kribru la teon (aŭ elprenu la tesaketon) kaj versu la likvaĵon en vitran vazon. (Oni povas uzi vazon el porcelano, glazurinta fajenco aŭ korodimuna ŝtalo, tamen vitra estas la plej bona)

3. Aldonu la sukeron kaj kirlu ĝis la sukero estas tute solvita.

4. Lasu la likvaĵon malvarmiĝi ĝis 20 -25 gradoj C.

5. Aldonu la vinagron aŭ Kombuĉo-trinkaĵon.

6. Enmetu la Kombuĉo-fermenton.

7. Fermu la vazon per maldika tuko kiun vi strikte fiksu per elasta bendo aŭ ŝnureto. Necesas, ke la tuko ne malhelpas aero-cirkuladon, sed ke ĝi ŝirmas la likvaĵon de muŝoj, polvo ktp.

8. Metu la vazon en varman lokon (prefere 23° - 27°, minimume 20° kaj maksimume 30°). Ŝirmu de brila sunlumo.

9. Fermentado daŭras 8 - 14 tagojn, depende de la temperaturo. Dum la fermentado la sukero estas ŝanĝita en karbonan dioksidon (CO2) kaj organikajn acidojn. La gusto iom post iom ŝanĝiĝas de dolĉa al acida.

10. Kiam la teo havas la ĝustan acidecon (pH 2.7 - 3.2, depende de individua prefero), zorge elprenu la Kombuĉo-fermenton kaj versu la likvaĵon en botelojn. Fermu la botelojn per korko kaj tenu ilin en malvarmeta loko. Tenu 10% el la likvaĵo kiel komencigilon.

11. Purigu la fermenton per varmeta akvo kaj tuj metu ĝin en novan te-infuzaĵon kun la tenita jam fermentita likvaĵo. Oni povas uzi la saman fermenton multfoje.

12. Lasu la trinkaĵon maturiĝi kelkajn tagojn.

13. Kutime oni trinkas ĝin trifoje dum la tago; antaŭ ol matenmanĝi, post manĝo dum la tago kaj ĵus antaŭ ol enlitiĝi.

Por multobligi la fungon
La fermento povas aŭ ŝvebi ĉe la supro de la infuzaĵo, aŭ sinki ĝis la fundo. Se ĝi sinkas, nova fungo ekkreskos ĉe la supro. Je la komenco la fungido estas ege maldika, sed iom post iom ĝi plidikiĝas. Ju pli longe oni lasas ĝin, des pli dika ĝi kreskas. Por multobligi la fungon, estas konsilinde lasi ĝin kreski dum 3 - 5 semajnoj. Kiam ĝi estos sufiĉe dika, ĝi konsistos el facile apartigeblaj tavoloj, ĉiuj el kiuj povas esti uzata por prepari Kombuĉo-trinkaĵon. Kiam la uzita fermento iĝas malhela kaj bruna, forĵetu ĝin kaj anstataŭigi ĝin per unu el ĝiaj 'idoj'.

Tiu recepto estas la rezulto de:
   • jarcentoj de internacia sperto
   • scienca esplorado
   • jaroj de konfirma apliko



La Kombucha Jhurnalo ekzistas en 28 lingvoj:
[Angla]    [Germana]    [Franca]    [Hispana]    [Itala]    [Holanda]    [Norvega]   [Dana]  [Sveda]    [Portugala]    [Slovaka]    [Chehha]    [Slovena]    [Hebrea]    [Irana]    [Esperanta]    [Hungara]    [Kroata]   [Finna]    [Romanian]   [Hungarian]   [Greek]   [Indonesian]   [Bulgarian]   [Ukrainian]   [Korean]   [Polish]   [Russian]   [Chinese]

You are wanted!
I want you I would be delighted if some more languages could be added to the Kombucha Journal. I am looking for volunteers who are willing to translate the articles into their language or check if the translation of the already existing documents are correct. If you find any mistakes in spelling and word order, would you then kindly send me an e-mail ?
If anyone is willing to make a translation I would suggest to start with the article “How to make your own Kombucha Tea” or “The Fascination of Kombucha”. The Kombucha Journal is a free service to help other people: “Mutual help makes even the poor rich”, as a Chinese saying goes. So I would appreciate if you could translate the texts for free. Certainly your name will be mentioned on the article that you translated. If you want I can also add your photograph.

Please send your translation to Günther W. Frank, e-mail frank@kombu.de


Reen - Rétour - Return to multilingual Mainpage Günther's book
amazon.co.uk logo Worldwide Delivery by amazon.co.uk:
Order Günther Frank's book  “Kombucha - Healthy Beverage and Natural Remedy from the Far East”    Today!
New: If you have any problems to get my book from your bookshop you can order the book now directly through the author at a very favourable price: $28.20 including postage. Worldwide delivery. The book is available in English, German, French and Dutch. The Order Form is here
Photo Günther W. Frank © Copyright
Günther W. Frank frank@kombu.de Germanio - Allemagne - Germany - Deutschland

URL de tia paĝo: http://www.kombu.de/espuni.htm
(The Kombucha Journal)

• Impressum •